成詩訣
如聞鳳唱夜吹笙,名句名篇豈易成?
老衲守燈敲法磬,密林藏鳥送啼聲。
八行未撰吟千首,一字求工報五更。
百煉淬磨詩賦就,驚人語出便傾城。
註:
(1)鳳唱、吹笙:皆比喻奏出優美的樂曲。
(2)磬:金属製成的佛家法器。
讀到美好的詩篇就像聽到半夜奏出優美動人樂曲一樣,但名句名篇又豈是容易寫成的?它需要有像老和尚守護着佛前青燈敲打法磬般的沈着耐心與毅力,然後才能寫得出像小鳥從密林中傳出來悅耳啼聲般的美麗詩章。八行未動筆去寫就得先吟誦千首前人的詩句,為了求取一個字的工整就得耽到五更報曉的曙天。這樣百煉研磨出來的詩篇,就能語出驚人而優美動人了。
2022-4-21
於美國德州翦茗齋
沒有留言:
發佈留言