禪 悅
繙誦經書伴夜燈,披今鑑古腹華增。
緇塵俗世原如客,淨室耆年轉似僧。
袖手觀枰閒斂口,搖頭敲句倦眠肱。
此心已是忘機久,願了凡緣覺岸登。
註:
(1)禪悦:指佛教修行使心情安樂輕快。
(2)緇塵:黑色灰塵。常喻世俗污垢。清·納蘭性德《金縷曲·贈梁汾》:“德也狂生耳。偶然間,緇塵京國,烏衣門第。”
(3)眠肱:以胳膊作枕而眠。《論語·述而篇》:子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣!”
伴着一盞夜燈反覆覽誦經書,披今鑑古之後腹內的才華氣質自會增加。我們生長在這污濁的世界原屬過客,久處清淨居室進入晚年轉覺性情近似僧侶。看到別人弈棋我會悠閒地袖手不語,祗曉搖頭擺腦推敲詩句倦了便以胳膊作枕而眠。我久已渾忘機巧之心,希望能夠了卻世俗的緣分走出迷惘而進入覺悟的境界。
2021-12-7 於美國德州翦茗齋
沒有留言:
發佈留言