大馬水災感賦
滂沱成澤苦淒淒,樹折房摧巷作溪。
雨灑簷猶聞鶴唳,洪來人似泣鵑啼。
災黎已若驚弓鳥,官府還如呆木雞。
麋鹿蘇台遊不遠,何時可踏武陵堤?
註:
(1)麋鹿蘇台遊:比喻國家敗亡,宮殿荒廢。出自《漢書·伍被傳》:“臣今見麋鹿遊姑蘇之台也。”姑蘇台,宮中之台也。此後,麋鹿遊於姑蘇台上就成為亡國的一種典型譬喻。
滂沱大雨積水成澤十分淒苦,樹木被風吹折房子被水摧毀街巷都變成了河溪。聽得雨灑屋簷就會驚慌失措,看到洪水湧來就像啼鵑般哀泣。災黎已像驚弓之鳥,官府的大人們卻還如木雞般呆頭呆腦不知所措。國家離開敗亡已不遠了,我們何時才可踏上武陵堤這樣的世外樂土呢?
2021-12-28 於美國德州翦茗齋
沒有留言:
發佈留言