3/04/2019

春日抒感,依周郎韻




春日抒感,依周郎韻

嫩蕊霜餘鬧隴頭,春寒難阻此淹留。
翔鶯翻柳寧知噪?浥露看花未曉愁。
書圃仍蕪勤展卷,蜃樓看破樂棲坵。
侵階紅藥迷人眼,抹抹胭脂爛不收。


註:
(1)蜃樓:謂蜃氣變幻成的樓閣。是自然發生的光學現象,它將光線偏折而在遙遠的距離或天空中生成虛像。

(2)棲坵:隱居。

(3)紅藥:紅色的芍藥花。宋代詞人姜夔《揚州慢·淮左名都》中的“二十四橋仍在,波心蕩,冷月無聲。念橋邊紅藥,年年知為誰生。”


霜雪過後的嫩蕊在山頭騰鬧招展,春寒難阻我在此淹留。飛翔的春鶯翻穿柳線,它的啼聲怎麼不會使人覺得嘈吵厭煩?欣賞著露水滋潤過的春花就會令人忘卻苦悶憂傷。雖是滿園的春色爛漫,可我書籍園圃卻仍然荒蕪,需要勤於開卷閱讀,我看破變幻虛無的世態也就樂於隱居。紅色的芍藥花生長茂盛,它居然長到台階上來了,足以迷人眼神,一抹一抹胭脂般的春色爛漫得不可開交呢。


2019-3-3於美國德州



附周子善《春日抒感》:
一事無成雪滿頭,諸般往事夢中留。
為舒襟抱觀明月,更藉詩詞遣宿愁。
曾似飛鴻存爪印,未如飄雨潤山坵。
消閑策杖沿溪去,鳥語花香任我收。


沒有留言: