3/30/2018

詩箴兩首




詩箴兩首


風情搖曳復端莊,真摯摛辭便入行。
切忌呻吟裝有病,欲醫庸俗斷無方。
嘔心隻字肝為筆,埋首全神璞琢璋。
最要經書藏滿腹,天成妙手即華章。

註:
1)箴:文體名,以規戒為主題。
2)入行:進入或熟悉某種事務的竅門。
3)斷:動詞,作斷症解。
4)璞、璋:璞:未經雕琢加工的玉。璋:璋是指一種玉器,泛稱美玉。

作詩不但要講究風采神韻,飄逸生姿,更須端正莊重,加上遣辭行文情真意切,這樣才算得上摸對了寫詩的竅門。寫詩切忌無病呻吟,對於那些不事進修,一味寫些庸俗詩句的人,想要醫治糾正亦會令群醫束手,沒有斷症良方。創作詩歌,應該為了一個字嘔心瀝血,把全副肝腸都融入筆端,全神埋首去琢煉,立意要把璞石琢磨成美玉。想寫好詩,最重要多讀經書,腹藏經典,這樣寫起詩來才會妙手天成,俯拾即成美妙的詩章。


(其二)

君非李白莫誇詞,三尾孤平任所之。
盡道因辭能害意,恣凌固律濫吟詩。
八叉湊韻誠乖式,一氣成章始足師。
别個貪功呈速遞,慢工細活勿嫌遲。

註:
(1)三尾孤平:寫舊體格律詩,三平尾、三仄尾和孤平都被列為缺陷、犯律。
(2)八叉:八叉,指晚唐詩人溫庭筠。《北夢瑣言》說溫庭筠才思艷麗,工於小賦,每入試,押官韻作賦,凡八叉手而八韻成,所以時人稱為溫八叉。文思敏捷,快速成詩,像溫庭筠這樣的人,實屬少有。
(3)湊韻:湊韻又稱趁韻,是指在韻腳上用一個與全詩意思毫無相關的字,硬湊的韻腳。亦泛指為了成詩,用一句與全詩意思毫無相關的句子硬湊上去。
(4)式:格;標准。
(5)速遞,是指寄送物品的服務,屬於物流的範疇之一,指即日或翌日即可快速送到的物品。

你並非李白,莫個誇誇其詞,說道可以任意以三平尾及孤平入詩。盡說不要以辭害意,因此就恣意凌駕固有的格律濫撰成詩。快速地硬湊句子成詩實屬乖格,全詩的句子一氣呵成才是足以效法的規範。不要貪功求快,須知慢工能出細活,别怕成詩緩慢。

7.10.2010



3/28/2018

詩箴




詩箴

君非李白莫誇詞,三尾孤平任所之。
盡道因辭能害意,恣凌固律濫吟詩。
八叉湊韻誠乖式,一氣成章始足師。
别個貪功呈速遞,慢工細活勿嫌遲。

註:
(1)三尾孤平:寫舊體格律詩,三平尾、三仄尾和孤平都被列為缺陷、犯律。

(2)八叉:八叉,指晚唐詩人溫庭筠。《北夢瑣言》說溫庭筠“才思艷麗,工於小賦,每入試,押官韻作賦,凡八叉手而八韻成”,所以時人稱為“溫八叉”。文思敏捷,快速成詩,像溫庭筠這樣的人,實屬少有。

(3)湊韻:湊韻又稱趁韻,是指在韻腳上用一個與全詩意思毫無相關的字,硬湊的韻腳。亦泛指為了成詩,用一句與全詩意思毫無相關的句子硬湊上去。

(4)式:規格;標准。

(5)速遞:是指寄送物品的服務,屬於物流的範疇之一,指即日或翌日即可快速送到的物品。

你並非李白,莫個誇誇其詞,說道可以任意以三平尾及孤平入詩。盡說不要以辭害意,因此就恣意凌駕固有的格律濫撰成詩。快速地硬湊句子成詩實屬乖格,全詩的句子一氣呵成才是足以效法的規範。不要貪功求快,須知慢工能出細活,别怕成詩緩慢。

2010.10.7

周郎賦詩代柬寄我,酬此以覆



周郎賦詩代柬寄我,酬此以覆
   
養性參禪外,南窗卷帙酣。
宋唐磨近體,魏晉究清談。
遠去雖難覿,歸來足細喃。
中風罹疾後,未克再陪酖。

註:
(1)魏晉清談:“清談”是魏晉玄學表達形式的一種哲學思辨,一般都是談哲學問題。一開始既談“儒”,也談“道”。後來專談“玄學”。那麼清談是怎麼來的呢?最直接的原因是文人對儒家的信仰崩塌了,道家填補了心靈的空虛。

(2)覿:dí 相見。

我除了澄神靜慮,涵修天性;靜坐冥想,領悟佛理外,就衹耽酣於書本之中。我耽酣於甚麽書本呢?我研磨宋唐近體詩詞,我又沉究魏晉玄學清談。我遠去德州雖難相見,等我歸來後就足以細細交談了。但我中風罹疾之後,恐怕就不再適宜陪你酖飲了。

2018-3-27於美國德州



附周子善原詩:
戊戌寒食漸近,清明將隨之而至,感時序之迭換,懷故舊之在遠,代柬遙寄徐子持慶美國德州

一自山城別,華胥夢未酣。
長宵思買醉,曩昔憶留談。
吹面春風暖,藏樑燕語喃。
故人歸里日,醇酒待同酖。

公曆2018327日,戊戌年二月十一於吉隆坡。




3/24/2018

奉和放然詩兄《山居十首》




奉和放然詩兄《山居十首》


(其一)
承枉柴扉駕,山居未染塵。君誠三徑客,我似武陵人。
(其二)
推窗憐夕照,觸我晚來情。獨戀山中趣,渾忘俗世名。
(其三)
鶯囀西風笛,藤攀北郭堂。飛泉鳴濺瀑,歸鳥舞殘陽。
(其四)
扶筇尋野趣,獨羨武陵居。林下憐新筍,沿溪覓澗魚。
(其五)
詩題飄柳絮,聊效葬花人。煙自山門嬝,霏滋翠葉新。
(其六)
幽賞東籬菊,閑開北海樽。軒中爐火待,雅客訪山門。
(其七)
庭前月色淨,心內了無塵。遠樹聽蟬嘯,山居好避秦。
(其八)
身處塵埃外,柴扉設不開。問君何狷介,為避俗人來。
(其九)
山居慵問世,攜鶴放吟邊。傾盞提壺酩,開窗抱月眠。
(其十)
山趣和煙寫,篇章帶月尋。詩情猶未歇,夜色卻沉沉

2018-3-24於美國德州

----------------------------------


附放然詩兄《山居十首》:
(其一)
此地居三月,胸中無一塵。但知山水趣,忘我是何人。
(其二)
天地歸吾有,神仙羨此情。漁耕心自足,何必惹功名?
(其三)
山人何所有?閒夢特悠長。醒後猶慵懶,蕉窗滿夕陽。
(其四)
水雲蒸日月,仙境野人居。鬧市多煩噪,邀君來釣魚。
(其五)
雲山封世路,綠水養閒人。補得魚鮮美,家中酒氣新。
(其六)
醉醒黃昏後,還留酒半樽。因憐山月好,今夜不關門。
(其七)
山嵐穿戶過,不染世間塵。帝力無關我,焉知有暴秦。
(其八)
與君曾有約,八月看花開。山遠無尋路,推舟接客來。
(其九)
疏林山腳下,木屋小河邊。煙雨知人意,催耕催晝眠。
(其十)
此地為何地?心迷直欲尋。長吟情未已,窗外日西沉。



3/18/2018

不欺不妄可以吗?



不欺不妄可以吗?


“人生在世,一辈子都规行矩步,不欺不妄地去处理日常一切事务,可以吗?”

这是30多年前我从事屋业时曾困扰着我的一个问题。我一向以坚持操守而自傲,但我却曾无法守住一贯坚持“不欺不妄”的关口。下面是发生在我身上,使我不胜欷歔的一件往事:

这是农历年关前发生的事。当年我是屋业公司的董事长,有80多间已完全建好的双层排屋等着有关部门批发“入伙纸”(Certificate of Occupy),然后向银行索取最后5%屋业贷款,应付年关结账。

银行规定,建竣的屋子经绘测师查赅无缺,然后填妥公文呈交市议会,再由市议会签批发出入伙纸,银行才允发放最后5%贷款。这一切手续在农历11月下旬,我早经派专人办妥公文并交到市议会有关部门。可左等右等,甚至几次派员至市议会催查,入伙纸就是迟迟未见批下。

所谓“年晚钱、饭后烟”,年关结账是生意上一件关符公司声誉前途的大事。80多间双层排屋最后5%屋业贷款,可说是一笔相当可观的数目。我公司正等着这笔钱去结账,可是等了一个多月,直到年廿七还未见入伙纸发放下来,于是我唯有亲自到市议会去一趟。

到了有关负责人的办公室,开始寒暄阶段时刻负责人就对我说:“你们行业最好,年廿几就收工,你看我案头还有几大迭卷宗要批阅,相信到除夕还得忙到不能抽身离开这间办公室呢。”稍歇后接着又说:“最糟的还是我太太天天催我去吉隆坡裁缝店替她取那两套上个月订造的晚装,说是要赶着下星期宴会穿的,你想我还有时间去办这件事吗?真无奈呀!”

“闻弦音、知雅意”, 我当即说:“待会我会去吉隆坡办些事,可以替你去取。”他虽表面再三推辞,最后还是“托”了我去办。其实我又那有什么事要去吉隆坡办呢?临别时我回头对他抛下一句:“我公司有一份入伙纸待批,请替我查阅一下好吗?”

我随即马上订购当日来回怡保吉隆坡的机票,赶到裁缝店,代那位批发入伙纸的负责人付了钱,把两套晚装取了回来。隔天再到市议会时,就顺顺利利拿到了那左催右等也拿不到的入伙纸,结清了年关的账!

从那天开始,我再也没在公司的关帝神像前插香了。我认为:“我不配呀!”


3/17/2018

大馬第十四届大選將臨



大馬第十四大選將臨


五年一度待鳴冤,大選將臨戰鼓喧。
六秩含悲悲有淚,萬民叫苦苦無援。
且看黎庶手中票,來撼朝廷署下轅。
雖老吾何而不死?為觀野旅濾污源。


註:
(1)轅:舊時指軍營、官署的外門,此處借指朝廷衙署。

(2)老而不死:指年雖老邁尚苟全活命,意思是責罵老而無德行者的話。語出《論語·憲問》:子曰:老而不死,是為賊。


五年一度才等待到鳴冤的機會,大選將臨,到處已是鼙鼓喧天。六十年來含悲受屈、悲中有淚,萬民叫苦、窘苦無援。且看選民手中一票,來撼倒當朝的官吏。為什麼我年雖老邁尚苟全活命?是因為要等著看到在野的雄師濾清污濁的源流。


2018-3-17于美国德州

3/08/2018

奉周郎(並序)



奉周郎(並序)

周郎子善讀我《詠雪八律》,次原韻酬來八首後,復另吟一律以紀其事。今謹次周韻奉酬一律。


才情亦似古人無?詞若晏殊詩曼殊。
詠雪引來題漢上,摛毫恥去向司徒。
相交塵世三生積,唱和騷壇五秩濡。
請待鷓鴣啼朗調,好教清囀喚提壺。


(1)無:無,作疑問詞用,相當於“嗎” 、“否” 等問詞。白居易《問劉十九》詩:“能飲一杯無?”,解作“可以飲一杯嗎?”

(2)題漢上:《新唐書·藝文志四》載,唐溫庭筠、段成式,余知古常題詩唱和,有《漢上題襟集》十卷。後遂以“題漢上”謂詩文唱和。漢上:指漢江流域,長江一帶。

(3)向司徒:司徒是中國古代的一個重要官職名。此處以喻當官。

(4)鷓鴣:《鷓鴣》是唐代詩人鄭谷創作的一首詠物詩。此詩描繪了鷓鴣的外形和聲音,表達游子的強烈思歸之情。


你的才情亦有和古人相似之處嗎?我覺得你的詞婉約處似晏殊、你的詩多情處似曼殊。我的《詠雪八律》引來你和酬了八首,我知你素向寧願揮毫創作也不齒去當官。能和你相交於塵世是三生積來的緣分,我們親密無間地在騷壇唱和了五十年。煩請等待鷓鴣高聲啼唱,好教牠的清朗囀聲啼喚我與你再度交盞提壺。

2018-3-7於美國德州翦茗齋



附周子善原詩:
完成步和徐子持慶吟弟《詠雪》八律原韻后,自覺已克服我自定之挑戰極限,欣然賦此,聊抒吾懷

和成八侓慮經無,祗羨徐翁用韻殊。
詠雪篇篇含妙句,敲詩刻刻樂騷徒。
山頭覆白松猶健,面色添緋酒已濡。
正遇風寒催冷意,端宜拋筆續傾壺。
7-3-2015乙未驚蟄后一日於吉隆坡




3/05/2018

鷓鴣天



鷓鴣天

德州聆聽劉繼傑教授〈詩詞對聯格律講座〉,並依Fanfan詞長《鷓鴣天·上元抒懷》元韻而賦。


為締文盟附驥行,喜蒙不棄忝叨情。得聆詩律胸開豁,吮汲詞規腹頓盈。
先籽播,待芽萌,感君漢粹夢魂縈。耕耘衹為傳薪火,豈博生前身后名?


為了締結文藝之交,我特別前來依附諸君子,很高興得蒙不棄,慚愧地叨受了大家的盛情。得到聆聽指導作詩的格律,使我胸襟茅塞為之開豁,又吮汲了填詞的規律,使我腹內知識頓時為之充實豐盈。
你是先播詩詞的種籽,等待日後發芽。感激你對弘揚漢粹夢繞魂縈。知你今日耕耘衹為傳承薪火,又豈是為了博取生前身後的美名?


2018-3-5於美國德州翦茗齋