〈落花四重奏〉
徐持慶
(一)落 花 【簡體詩詞】
徐持慶
九十韶光,
仿如一夢,
任令封姨恣意戕。
雨露再難承,
春陰無力駐。
怎敵他,
風也罡!
雨也狂!
盡付泥塗,
惹得鶯啼鵑唱。
可嘆辭枝減卻香,
隨蝶過東牆。
綽約須臾嫋嫋粧,
惟問今安在?
衹贏得:
枝頭狼藉,
溪畔駘蕩,
巢前燕貼,
網内蛛傍。
綠珠隨水逝,
杯酒酹殘粧。
註:
(1)綠珠:晉石崇愛妾。權臣孫秀,向崇求綠珠,崇不許,曰:“綠珠吾所愛,不可得也。”孫秀惱羞成怒,便矯詔逮捕石崇。石崇被捕時對綠珠說:“吾今為汝得罪。”綠珠哭着說:“當效死於君前!”便跳樓自殺而死。後石崇亦全家被殺。見《晉書‧石崇傳》、《世說新語·仇隙》。唐杜牧《金谷園》詩:“繁華事散逐香塵,流水無情草自春。日暮東風怨啼鳥,落花猶似墮樓人。”
2006-11-20
(二)落 花 【語體新詩】
徐持慶
風是飄零的號角,
暴雨就是淚水的上游。
於是,
南朝的壽陽公主把它貼在額頭;
於是,
籬畔的陶渊明氣息不久;
於是,
大觀園的菊花盟、海棠社再難留。
剩下荏弱無力的林黛玉:
錦囊收艷骨,
淨土掩風流。
空氣中散發出藍色的喟嘆,
不再比瘦。
這個生物学的名詞,
使路灯兩旁的鬱金香姿色失透。
河堤邊出現了黯然的柳。
旋舞在水面上劃起紋皺,
然後緊握桃花渡邊的蘆喉,
從來就未想過要隨波逐流。
躺卧在柏油路的肩上,
在芭蕉的嫩根頭,
閃耀着:
拜倫、雪萊與普希金詩中的浪漫溫柔。
飄零並不代表墮落,
儘管投遞來的是一個個蕭條的眼眸。
倔强地不被蔑視,
以血般悲壯的犧牲,
把荷爾蒙往泥土滲透,
肥沃了待茁的苗荳。
2006-11-20
(三)落 花 【律 詩】
九十韶光夢一場,
封姨幾度恣殘傷。
梢頭鵲鳥還惆悵,
樹底胭脂自恐惶。
昨夜因風飈北苑,
今朝隨蝶過東牆。
巢前燕貼飄零絮,
誰省當時忒艷粧。
2006-11-20
(四)落 花 【詞 · 攤破浣溪沙】
孰識當時嬝娜情?紛飄紅瓣數殘英。簾外狂飈窗外雨,一聲聲。
雖減豐神仍綽約,卻添惆悵畏分明。魚浪香浮蘭棹側,倩誰迎。
2006-11-20
沒有留言:
發佈留言