3/15/2023

柬李庭輝

 














柬李庭輝

 

李庭輝二零一八年七月九日來函向我建議;“我們如果通信,用詩歌而少用白話講話,我們的文學產量便可增加。”於是我便遵囑寫了下錄一律以詩代柬覆他:

 

(其一)

感君時致候,結識已忘年。

渭北頻遙顧,江東獨遠憐。

亟期重剪燭,閒對互彈弦。

交往無謅瀆,關懷祗寸箋。

 

註:

 1)無謅瀆:謅,胡編亂造,隨口亂說。瀆,輕慢、對人不恭敬。

 

二零一八年七月十二日 於美國德州翦茗齋

 

(其二)

  李庭輝收我詩柬後,七月十八日覆來一絕:“多謝徐兄惠贈句,深交畢世已忘年。往還文墨真同志,一是詩宗一是仙。” 同日我又覆他一律代柬:

 

光陰返算廿年前,昔亦曾詩代信箋。

當日四人麻雀譜,今時二子閬崑仙。

喜君耄耋毫猶健,嗟我桑榆病卻纏。

晚景宜珍酬唱樂,放懷酬唱壽堪延。

 

註:

1)頷聯兩句:廿年前,李庭輝、黃松齡、淳于汾(黃永恩) 及筆者四人曾互以詩章代替函牘通信,相互唱酬約有百餘首,並將之打印成詩譜,因當日四人有如玩麻雀戲般,你一章來我一章往,故戲稱此詩譜為《麻雀譜》。惜黃松齡、淳于汾二君已於多年前仙遊矣。

 

二零一八年七月十八日 於美國德州翦茗齋

 

(其三)                  

  李庭輝二零一八年七月廿八日又來一詩:“長時疏問候,近況究如何?加飯三餐否?詩詞寫幾多?”同日我又覆他一律:

 

又接知音賜郢聲,長時致候喜嚶鳴。

聯吟十律憶金馬,枉駕三回駐錫城。

牋裏祗知研翰墨,毫端未慣諛公卿。

廉頗尚喜勤加飯,詩道依然苦鑽營。

 

註:

1)郢聲:對他人詩文的美稱。

 

2)廉頗加飯:語出南宋詞人辛棄疾《永遇樂·京口北固亭懷古》:“廉頗老矣,尚能飯否?”說的是趙王不知年老的廉頗身體如何,是否能帶兵打仗,而在當時考察一個人身體狀況的一個很重要指標,就是是否能吃飯。

 

二零一八年七月廿八日 於美國德州翦茗齋

 

 (其四)    

  今日李兄庭輝又以詩代信惠我一絕《尚有》:“尚有文章時贈友,已無世累擾胸間。徐君最是吾知己,卅載詩歌共往還。”謹以下律代信覆李兄:

 

卅載知音老更諳,遇鍾流水奏何慚?

胸中拋累蠶衝繭,筆底眈詩繭困蠶。

君有佳章傾大海, 我無明月印寒潭。

山城敲夢邀相顧,剪燭蓬軒再笑談。

 

註:

1)遇鍾流水奏何慚:唐朝王勃《滕王閣序》:“鍾期既遇,奏流水以何慚?”意謂既然已經遇到了鍾子期(指知己),就彈奏一曲《流水》又有什麼羞愧呢?

 

二零一八年八月十三日 於美國德州翦茗齋

 

 (其五)    

  今日李兄庭輝又以詩代信惠我一絕:“徐兄數日無音訊,萬里遙遙思念深。且問何時歸大馬,高原又再玩聯吟。(按:十年前與徐兄登金馬崙高原,沿途曾聯吟十律。)”茲謹以下律代信覆李兄:

 

歸程忙整駕駸駸,是以無方奉雁音。

致令迢迢思萬里,誠知念念達千尋。

週初別美乘風返,今日居怡答客吟。

一枕茅檐雖早隱,求羊預約再高岑。

 

註:

(1) 駸駸:馬跑得很快。《詩·小雅·四牡》:“駕彼四駱,載驟駸駸。”

 

(2) 千尋:尋,古代的長度單位,一尋等於八尺。千尋,喻深遠綿長。

 

3)求羊:漢代隱士求仲與羊仲的并稱。

 

4)岑:小而高的山。此指金馬崙高原。

 

二零一八年八月廿一日 於怡保敲夢軒

 

 (其六)    

  今日李兄庭輝又以詩代信惠我一絕:“多謝徐兄賜好音,敬知歸馬隱高岑。他日且期能聚首,吟詩作賦漫談心。”茲謹以下律代信覆李兄:

 

絕句傳來抵萬金,歸家疊疊接題襟。

贈詩清勝寒泉井,透紙冰澄俗世心。

羨爾一生沾硯海,喜吾卅載綰苔岑。

多番白雪彈高調, 忝仿鍾期聽雅音。

 

註:

1)苔岑:指志同道合的朋友。

 

二零一八年八月廿八日 於怡保敲夢軒

 

 (其七)     

  今日李兄庭輝又以詩代信惠我一絕:“多謝徐兄傳訊息,遙遙萬里惠佳音。連篇瑤韻曠今古,學養才華似海深。”茲謹以下律代信覆李兄:

 

古調泠泠兩浸淫,可憐莫逆互商參。

每從夢裏懷談笑,頻在箋中問訊音。

最喜惠詩堪養眼,更難落墨盡關心。

雖然病煞妨豪飲,卻為情多尚苦吟。

 

註:

1)商參:。商、參為二十八宿之二。商星和參星此出則彼沒,兩不相見,喻親友隔離不得相見。杜甫有詩“人生不相見,動如參與商”。

 

二零一八年九月十九日 於怡保敲夢軒

 

 (其八)

  又接李兄庭輝以詩代信惠我一絕:“多時無訊息,今日讀瑤章。彼此雖睽隔,通傅詩作樑。”茲謹以下律代信覆李兄:

 

易信傳詩第八章,停雲心事藕絲長。

卻知筆拙辜牋硯,更憾身虛負酒觴。

春夢擬編成曲譜,秋霞欲摘置奚囊。

天涯望斷星洲路,枉駕何時問李郎。

 

註:

1)停雲:《停雲》,是陶淵明為思念親友而作的詩。此詩分四章,其主旨正如序中所言,“思親友也。”。

 

二零一八年十月二日 於怡保敲夢軒

 

 (其九)    

  今日又接李兄庭輝以詩代信惠我一絕:“千里來詩慰問多,仁兄此夕況如何?月圓花好人長壽,筆墨飛揚且放歌。”茲謹以下律代信覆李兄:

 

詩似雙喬擁兩邊,左環商隱右樊川。

齋中淨掃鋪徐榻,簟上酣眠夢李仙。

總冀西窗談永夜,惜難北海醉長天。

清顏願爾如花好,皓首欣仍共月圓。

 

註:

1)雙喬:指二喬,即東漢末年喬公的兩個女兒大喬與小喬。二喬容貌美麗,以美貌出名。大喬為孫策妾,小喬為周瑜妻。

 

2)徐榻:指東漢陳蕃為徐穉特設之榻。陳蕃為太守,在郡不接賓客,唯穉來特設一榻,去則懸之。

 

 3)北海:指孔融。孔融曾為北海太守,人稱孔北海,極好賓客,常曰:“座上客常滿,樽中酒不空。”

 

二零一八年十月四日 於怡保敲夢軒

 

 (其十)    

  我寄了《柬李庭輝 (其九) 》給庭輝兄後,經過一個多月仍未接彼覆音,此情少有,遂於今日致電新加坡給庭輝兄,聽到他從電話那端傳來清脆的語音,使我放下了對他馳念的心情。放下電話後,李兄馬上以詩代信惠我一絕:“多謝遠程來電候,徐兄真個太關心。有朋如此於願足,兄弟般情海樣深。”茲謹以下律代信覆李兄:

 

匝月曾無接惠音,致君電話表縈心。

聞兄吐語如絃脆,放我馳懷似海深。

廿載情緣盟手足,十牋詩柬訴胸襟。

耽吟彼此餘何事?歡度桑榆秉作箴。

 

二零一八年十二月八日 於怡保敲夢軒


沒有留言: