未拥学士学位受条文束缚
66岁硕士无缘当讲师
(怡保8日讯)2002年拉曼大学中文系的最高龄学生,今年并以66岁成为暨大百年创校史上最高龄文学硕士的徐持庆,是海内外稀有的国学和古典诗词人才,可惜受大马高教部学术鉴定局﹙LAN﹚的条规所限制,学成后无法实现在本地大学中文系执教的心愿。
徐持庆在怡保住家接受《南洋商报》访问时,表示渴望有机会在大学执教,以鼓吹旧体诗词创作,培養造就人才,为重振与发扬中华古典国粹献力;和他亦师亦友的前拉曼大学中文系系主任洪天赐,曾嘱咐他申请回“母校”服务。
诗词界难得人才
拉曼大学中文系系主任林水豪也极力推荐和希望海内外高等学府聘请徐持庆为讲师,并指徐氏在拉曼大学期间,曾协助教导《唐诗选读》及《唐宋词选读》等课;在暨大时也协助导师讲授诗词创作课程,为诗词界难得的人才和讲师。
但徐老失望的说,由于LAN规定欲申请在大学任职者须拥有学士文凭﹙First Degree﹚才合格,而他只有硕士而无学士学位,因此,只能为这项无法逾越的金科玉律条文之缚束,而徒呼奈何。
其实暨大中文系也曾向中国学校交流合作处,提呈破例聘请他为外籍教师的报告,以解决本科生诗词创作课程的师资短缺问题、加强侨校特色和传统文化教育,惟因65岁为中国的下岗年龄,而希望落空。
“老骥伏枥,志在千里。” 高龄并无阻徐持庆向往在学术天地尽情驰骋,发挥所长,学以致用的雄心壮志;只是,高教部副部长翁诗杰或拉曼大学理事会诸翁,能否克服僵化的大专聘雇制度,成为解开缚束着这匹千里老马的伯乐,让优秀古典诗词的研究和创作风气,能获得良好的传承和学习?
未能如愿出版论文
徐持庆的硕士论文交予上海古籍出版社后,对方一周内便致电通知他决定将它出版成书,惜印刷经费需5万元人民币(约2万3千450令吉),徐老说这对他是一项颇重的负担,而暂时未能如愿以偿。
“然而,对我而言它已是莫大的荣誉,因它是中国最具学术权威的出版社之一。”在穗期间, 现任全球汉诗总会常务理事的徐持庆,因对古典体诗词和国学的理论研究和广泛认识,而知名度颇高,曾受邀出席各省市大专所的讲座会。其中上海师范大学法政学 院邀请他为该院学生主讲“旧体诗词创作”;去年12月间,他更受邀出席中国世界华文文学学会、香港作家联会和暨大文学院召开的“首届世界华文文学高峰论 坛”。 出席者皆为教授和博士,徐氏是唯一受邀的硕士研究生,并受邀发表旧体诗词创作概念的论文,足见这位被海内外学术界友人誉为“稀有人才”的徐老,在旧体诗词创作方法和技巧的深厚造诣。
徐持庆未了博士心愿
徐持庆也有极大兴趣继续完成博士课程,遗憾的是,他的这个心愿也可能无法实现。
“攻读博士学位约须耗上约20万令吉,而我属退休人士,完成硕士学位后已耗费了10多万令吉,现有储蓄是规划来作为我和太太的养老费用,因此,在经济上已无能为力继续深造。”
徐持庆小时没上过正规学校﹙仅在乡梓祠堂上课﹚,初中毕业后因环境而被迫辍学,曾担任过教师,过后弃教从商;退休后,不想就此安度晚年,决心要实现少年起就一直憧憬的大学梦。
徐持庆这位身体力行贯彻“终身学习”,致力为重振和发扬中国古典旧体诗词而不懈付出,他甫于今年7月间,领取广州暨南大学中文系中国古代文学学科(专业)硕士。
徐老成为暨大百年创校史上首位最高龄的硕士,轰动一时,他并以《新加坡国宝诗人潘受》为题的硕士论文,获颁予4.5高分的优秀等级。
媲美博士论文
其硕士论文享有“优秀论文”的极高评价,他在暨大举行毕业论文答辩时,答辩委員会主席、广州华南师范大学的戴伟华教授说:“我拿着这本论文,有诚惶诚恐的感觉。”戴氏更一针见血的说:“这已经是博士论文啦!”
徐持庆说,他于2002年被录取为拉曼大学中文系的首批学生,但只读了一学年又一个学期,便在获得暨大录取后中途离开拉曼大学。
当时的系主任洪天赐教授了解其深厚的国学和诗词底子,于是对他说:“念中文,还是到中国去好!”这一番话,促使他萌起远赴中国深造的念头。
他追忆说,在暨大上课的首天,情况和在拉曼大学时一样,那些20来岁的同学们步入课室看到他时,都暗忖道:“怎么教授这么早就到!”虽然如此,同学们都和这位亲切随和的前辈融洽相处,毫无代沟,让他度过美好的5年大学校园生活。
初三辍学‧弃教从商
徐持庆于1940年生于霹雳州小镇端洛,7岁时父亲在广东佛山南海的家乡置田地后,嘱其母带他兄姐妹回乡并反复叮嘱“持庆能读书就读书,不能读书就看店,看店不成就耕田。”
其父亲说,如果能书,就读暨南大学吧。徐氏少年在南海祠堂上非正规课,而近在广州的暨大,便是他心里的梦。没想到,一圆暨大梦时,已是半个世纪后的事,总算完成了父母当年的遗愿。
徐氏一家于1954年重返大马,14岁时在怡保育才中学,其父颇有国学底子,每天工余都给持庆讲解古典文学,背诵《古文观止》、《唐詩三百首》等古籍便成了他的最大乐趣。
“我至今仍对当年的篇目熟记能背,他无疑是我的启蒙和札根的老师。”徐老初三因家境原因辍学,先做教师后从事建筑业,惟对古籍和污词创作的热爱,却一直未曾改变。
与时并进辟部落格
1998年从商场引退后,徐持庆积极学习电脑,目前创作过程以及和海内外诗友以网站和电邮联络;他更与时俱进,辟有本身的“敲梦轩部落格﹙http://qiaomengxuan.blogspot.com/﹚”。
退休后,要一尝大学校园生活的徐老,终于等到机会,拉曼大学招收超龄生,徐老满怀兴致前往报读中文系,但一名职员指报读的最低学历是大马高级教育文凭,他和老伴李若梅失望正准备离去时,却念头一闪,而扭转了情况。
“我告诉对方,在三德小学执教时,曾受怡保圣米高中学校长邀请,教导先修班高级教育文凭﹙HSC﹚的华文和中国文学,該职员嘱咐我赶快向校长索取证明文件,结果出示证明信件和曾出版的两本污词集后,总算被录取。”
感激太太支持
徐老在接受访问时,一直对太太李若梅长期的支持感激有加。他说,当年弃教从商,心情战战兢兢,其妻坚决支持并说,如果有问题,就算炒果条,我也会炒出和你相同待遇的入息。
引退后,夫妇两人曾到中国一些大学询问,惟当时尚未招收超龄生,而只能望着大学门槛兴叹;持庆说,“当拉曼大学招收超龄生时,我妻发现后欣喜若狂,嘱我立刻申请。”
申请暨大时,幸获儿女“回报”支持;在暨大的3年寒窗苦读,徐妻一直伴同在侧,料理生活起居,度过3年“书童”生涯;徐老有感而发的说:“娶到若梅,是我今生的最大幸福。”
徐持庆曾出版诗册:
* 1997年出任山城诗社社长时,在理事和友好全力支持下,于怡保主办第六届全球传统诗诗人集会
* 出版过《敲梦轩诗稿》、《敲梦轩诗称第二辑》个人诗册,以及和高亦涵及谭雅内合著《简体诗词一百首》
* 2002年成为拉曼大学首届中文系最高龄学生;03年成为暨大百年创校史上最高龄的硕士研究生
* 学成后,网站陆续出现诸多留言,如“Uncle徐是马来西亚的骄傲”、“仰慕Uncle Chooi”、“值得佩服,你是我们学习的榜样”、“高手高手高高手”;“侧闻徐先生很想再读博士,但经济短缺,无缘再深造,可惜可惜。希望暨大能对这位 取得优秀硕士论文的海外老校友特别眷顾,给予奖学金,以显暨大的侨校精神!”
3 則留言:
新聞見報當天來不及買報紙,如今拜部落格所賜,有幸讀到此報導,萬般感觸在心頭。徐老的情況我是略知一二,也頗為他打抱不平,然而馬來西亞總是有很多令人不解的明文規定。希望這次的曝光,能引起廣泛的注意,讓有意為發揚古典詩詞的徐老能名正言順地站在大學講台上,講授詩詞創作,惠及年輕學子。
徐伯伯(我可以这么称呼您吗?),您好。
阅读《南洋商报》的独家报道,是我第一次接触徐持庆先生。那种锲而不舍的精神确实让我感触良多。很高兴马来西亚有您这么一位喜欢并维护古代诗词的文人。看见您的报道,我真得很高兴。毕竟,现在我国真得很少人加入古诗的行列了。
我也很喜欢古代诗词,常常都很喜欢阅读这方面的文体,也很想尝试习写。可惜,无人指导,我也无从下手,毕竟我也非修文之人(我是习医的)。所以,自己只能尝试写一些散文,当然刚起步,也不算写得怎么好。
差点忘了介绍自己,我名叫建扬,今年二十岁,在吉隆坡国大分校主修医学系。说真的,进入您的部落格,我内心可真得充满了无限的喜悦。看见您写的一些诗,我觉得这些创作是很真诚的。希望您的文字可以给我一些启发。
谢谢。
from:JY (engjianyang@gmail.com)
徐伯伯:
七月一別,已有半年了。
不知道在遠方的你如何。
我很想念你與auntie啊。
如你們來香港,請務必通知我。
我很想見你們啊。
保重。
發佈留言