德州閒詠
長風遠引大西洋,一敘天倫夢也香。
柳色依依猶故里,人情藹藹暖他方。
自得悠然塵不染,閒看眉月上迴廊。
註:
(1)濡首:謂埋頭,有沉湎於和專心致志之意。
駕御長風遠赴西洋,得以一敘天倫,連做夢也覺馨香。這兒的依依柳色,猶似故鄉的樣子,這裏的人情和藹可親,使我在他方異鄉也感到溫暖。欲飽饑腸常追憶起故鄉的庖廚美味,我在德州客館專心沉湎泅泳於詩章吟詠之中。在客裏悠然自得纖塵不染,悠閒地看着眉月冉冉升上迴廊。
2020-8-30 於美國德州翦茗齋
掩映漁燈逐浪移, 潮音海韻若催詩. 長灘蹀躞喁喁步, 一任情濃似舊時.
沒有留言:
發佈留言