8/28/2018

柬覆李庭輝 (其六)




柬覆李庭輝 (其六)
    
今日李兄庭輝又以詩代信惠我一絕:“多謝徐兄賜好音,敬知歸馬隱高岑。他日且期能聚首,吟詩作賦漫談心。”茲謹以下律代信覆李兄:


絕句傳來抵萬金,歸家疊疊接題襟。
贈詩清勝寒泉井,透紙冰澄俗世心。
羨爾一生沾硯海,喜吾卅載綰苔岑。
多番白雪彈高調, 忝仿鍾期聽雅音。


註:
(1)題襟:唐溫庭筠﹑段成式﹐余知古常題詩唱和﹐有《漢上題襟集》十卷。後遂以 “題襟”謂詩文唱和抒懷。

(2)
沾硯海:硯海即硯台。沾硯海,指沾墨寫作。

(3)
苔岑:晉郭璞《贈溫嶠》詩: “人亦有言,松竹有林。及余臭味,異苔同岑。”(人说林間長有松竹,我們氣味相投,就像不同的青苔長在同一座山上。)後世因以“苔岑”指志同道合的朋友。

(4)
白雪:是戰國時代楚國的藝術性較高的歌曲。後泛指高雅的詩歌及曲調。


傳來絕句價值萬金,我自歸家疊疊接到你的題詩唱和。你贈給我的詩篇清勝寒泉之井,筆力直透紙背,似玉壺冰心般實足澄滌俗世之心。羨慕你一生從事創作,可喜我卅載與你志同道合綰結為友。何幸你多番為我彈出陽春白雪般的曲調, 就讓我忝充鍾期聽你高雅的琴音吧。


2018-8-28於怡保敲夢軒



沒有留言: