9/22/2008

滄桑的簡體詩詞推廣經歷

辛巳﹙2001﹚年六月,余旅美,客德州達拉斯市,時亦涵兄任教授職於水牛城紐約大學。數月來,彼此時通電話、電郵,皆以中華傳統詩詞面對之式微局面為憂,亟欲謀一挽救之途。後又得大馬之雅內兄加入研討,三人俱認為應倡議一種 新形式以創作詩詞,從而確保具有中華傳統韻味之詩詞薪傳不衰。經三人斟酌,正式命名此一新創作形式為“簡體詩詞”。至九月,三人遂決定動筆創作。下詩即為三人開始以此形式試作之第一篇“簡體詩詞”。寫此詩時,余正旅美酣敘天倫,適逢9.11紐約世貿遭襲,遂以此題材發而為詩。

旅美感懷

六月遙臨七番駐,
轉瞬又屆西風。
天倫酣敘,
情浸皤翁!
拋閃江湖舊事,
撒手厭與爭鋒。
敲詩復填詞,
其意自融融!

當此際:
驚高樓暗襲,
遇冷箭橫攻;
嘆繁華頓散,
悲盡付狼烽。
哀哀遺孤淚,
泣似飄紅。
嘶聲問:
“何時能見,
普世息兵戎?”
29.9.2001

自此我與高、譚三位孜孜不息地從事於簡體詩詞創作的推動工作,八年來,響應此創作簡體詩詞的人雖遍佈美、澳、新、馬、港、台各地,惜人數不多,僅有十二、三人,幾乎流於後繼乏人之境。而這十二、三人曾組織了一个個網上詩社,名“簡而不陋詩社”。然而社員作品水準參差不齊,在得不到成效的情況而心灰意冷之餘,决定宣佈暫時放棄寫作簡體詩詞。對此,亦涵兄馬上寫了一詩寄來,要我不要放棄。該詩如下:

眺 望 ─ 遙念持慶
高亦涵


憑欄臨遠,
蒼煙落照,
眼底流光。
暮雲春樹,
詞客可如常?
憶否好詩三載︰
倡簡體,娛晚景,
未許頹唐!
寄語松竹休退隱,
待看青山依舊,
留住斜陽。

接上詩後,我依韻和了一首:

眺 望 ─ 遙覆亦涵
徐持慶


釣灘雖遠,
肝胆仍照,
漢帝嚴光。
避塵隱樹,
不出亦平常。
簡而不陋曾載,
多重體,言心景,
筆墨荒唐!
感召既蒙焉復隱,
眺望洛杉故舊,
再造朝陽!
註:
﹙1﹚漢帝嚴光:西漢嚴光,與光武帝劉秀友好。王莽篡漢,嚴光見天下大亂,遂隱居不出,於桐庐富春江畔種田、钓魚。劉秀平王莽登帝,派使者邀嚴出助朝政。
11.7.2008

除了上錄的一首簡體詩詞之外,我還寫了下錄一首七絕:

簡體詩詞推行八年,未見成效,心
灰擱筆,亦涵未許,又作馮婦賦此


八年簡體未花開
筆思闌姍去不回
閑掩軒扉心束閣
亦涵又告索詩來
8.7.2008

此詩寫於當日﹙2008年7月﹚欲放棄寫簡體詩詞而亦涵兄又來信囑我要繼續寫詩之時。詩成之後自己一直不滿意此詩之淺白而乏詩味,故當時未向亦涵兄出示。今日偶翻殘稿又見此詩,頗有敝帚之意,故特呈亦涵一哂。亦涵兄讀詩後捎來一信如下:

持慶兄︰

很高興吾 兄出示舊作,肺腑之言,讀後不勝感愧。

簡體詩詞,未見成效,主要是目前的大環境不對,難有作為,再則,推行不得法,方向有誤,弟實難辭其咎。

就以台灣為例,現在作傳統詩的人,已經所剩無幾。而且大部份台灣詩人食古不化,墨守成規,缺乏創新思想。連新舊韻並行都無法接受,何論其他。大陸情形稍好一些,他們接受新韻,但是中華詩詞學會被一些舊派把持,其中牽涉到經費問題。主事者為錢及既得利益,多不願開放新的做法。比如上海分會就怕作詩的人太多(這是什麼話?),當然不願改革。海外詩社不多,聯絡不易,難成氣候。

我們提倡簡體詩詞寫法,原意想為初學者開啟一道方便之門,更為後代設想,勿再因循古人的偏執思想,發揚科學統一客觀精神,融古今於一爐,以免優美詩風韻味陷於沒落。可是現在這樣作詩的年輕人不易找到,如果後繼乏人,再過幾十年,傳統韻味的詩詞,恐將淪入博物館文化矣。我們無意自己要在中國詩歌發展史上留名,但求為傳承優良文化,盡一份心力而已。

依現在趨勢,將來中華詩詞仍然會逐漸變成語體化,其中可能保有一部份傳統韻味,但是能夠保有多少傳統韻味,就要看近幾十年的將來,知識份子和傳統詩人的努力了。這就是我們提倡簡體詩詞的真正使命。目前時勢雖然不利,但在放棄簡體努力之前,仍想再盡心做一嘗試。我們可否利用網路,發函至海內外詩社及教育機關團體,簡易闡明我們的想法和簡體詩詞作法(因為與大陸團體聯繫,他們不易用國際郵件溝通,所以先從網路聯繫開始)。看看大家反應,吾 兄意下如何。

至於我們的簡體詩社,恐怕還有一些社友仍然搞不清什麼是簡體,什麼是押韻。我們只好盡力維持此一線微弱的命脈於不斷,希望在時勢明朗之前,至少還有一些現成的作品,可以拿出來作為範例。要說具體成效,在短期內,恐怕不易有滿意效果,我們都應有心裡準備。文章千古事,得失寸心知,一切但求盡心而已矣。

弟 亦涵

9/21/08

沒有留言: