9/13/2022

自 嘲

 

自 嘲

 

換取髫齡易耄翁,滿囊詩稿轉頭空。

壯心雖在人嗟老,膽經消志枉雄。

大道難行無直徑,小樓未躲有橫弓。

棲丘橐筆仍遭妒,一枕何如蝶夢中。

 

註:

1)棲丘橐筆:棲丘,指隐逸山林。橐筆,古代史吏,手持囊橐,簪筆於頭,侍帝王大臣左右以備隨時記事,稱作持橐簪筆,簡稱“橐筆”。後指文士的筆墨耕耘。

 

  我已從童子變成老翁了,過去寫下幾許詩篇到頭來都會煙消雲散。我的壯心雖在可嘆人已垂垂老矣,爭強好勝的膽色經已消磨殆盡一切雄心壯志都屬枉然。大道難行卻又無法找到可通的直徑,避進了小樓可還是未能躲開射來的冷箭橫弓。就算隱進山林祇作筆墨耕耘仍會遭人妒忌,還不如躲在被窩裏做其春秋大夢較好啊。

2022-9-13 於怡保敲夢軒

 


沒有留言: