4/11/2013

敲梦痴言:大马的诗社及诗刊

《山城吟集》第18期 
《山城吟集》第18期

 

 

敲梦痴言:大马的诗社及诗刊
南洋商报副刊. 商余. 文学
2013-04-04

大马以推动文字创作活动而成立的华裔团体,可分白话文为创作载体及古典文字为创作载体两类。

以白话文为创作载体的谨举数个如下:

马来西亚华文作家协会、霹雳文艺研究会、南马文艺研究会及峇株吧辖文艺协会等。

以古典文字为创作载体的有:

马来西亚诗词研究总会、砂拉越诗巫诗潮吟社、槟城鹤山诗社、槟城艺术协会诗词组、柔佛麻坡南洲诗社、雪隆湖滨诗社、吉隆坡马来西亚楹联诗社、霹雳怡保山城诗社、沙巴亚庇神山诗词学会、砂拉越诗巫鹅江诗书协会、麻坡茶陽會館詩詞組及马六甲孔教会古城诗社。

大马以推动文字创作活动而成立的华裔团体,可分白话文为创作载体及古典文字为创作载体两类。

以白话文为创作载体的谨举数个如下:

马来西亚华文作家协会、霹雳文艺研究会、南马文艺研究会及峇株吧辖文艺协会等。

以古典文字为创作载体的有:

马来西亚诗词研究总会、砂拉越诗巫诗潮吟社、槟城鹤山诗社、槟城艺术协会诗词组、柔佛麻坡南洲诗社、雪隆湖滨诗社、吉隆坡马来西亚楹联诗社、霹雳怡保山城诗社、沙巴亚庇神山诗词学会、砂拉越诗巫鹅江诗书协会、麻坡茶陽會館詩詞組及马六甲孔教会古城诗社。

出版刊物为社员发表

以白话文创作的文学作品,在大马报章副刊及杂志上,虽然篇幅不多,但还有发表的园地。可是以古典文字为创作载体的作品,在目前大马报章及杂志等平面印刷媒体上已无发表园地,它们唯有“自力更生”,出版自己的刊物作为社员的发表园地。

根据笔者手头资料,大马各诗社出版过及尚在出版的刊物有:

大马诗词总会的《天声双月刊》(已出版79期)。槟艺协诗词组的《诗词汇集》(已出版13期)。山城诗社的《山城吟集》(已出版18期) 。南洲诗社的《南洲吟草》(已出版169期)。诗潮吟社的《诗潮吟社诗词集》、《诗潮吟社诗钟选集》(已出版10集) 。神山诗词学会出版的《神山诗词三百首》、《神山诗词集》(已出版6集) 。古城诗社《古城新韵》(已出版17期) 。

在此选述其中一本怡保山城诗社在1997年3月创刊的《山城吟集》。該刊为32开本,由创刊号至第13期多是刊登社员及友社的诗词作品。但从2011年起,在社长莫顺生及主編李淑莲领导下,理事会將《山城吟集》内容、印刷及排版全部革新,名为《山城吟集(革新号)》。内容包括诗词联語、书法画作,计有社员作品、画作墨宝、友社吟章、海外诗鸿、诗词译介、诗坛茶座、社员专介、雅集联吟、诗社短讯等,全书84页,彩色插图。

《山城吟集》为非卖品,每期印刷1000册,免费寄赠社员及各地诗友、学校。有时尚需加印以应付各地诗词爱好者来函索阅。在弘扬诗教方面,《山城吟集》已尽了推广与普及诗教的责任。
以白话文创作的文学作品,在大马报章副刊及杂志上,虽然篇幅不多,但还有发表的园地。可是以古典文字为创作载体的作品,在目前大马报章及杂志等平面印刷媒体上已无发表园地,它们唯有“自力更生”,出版自己的刊物作为社员的发表园地。

根据笔者手头资料,大马各诗社出版过及尚在出版的刊物有:

大马诗词总会的《天声双月刊》(已出版79期)。槟艺协诗词组的《诗词汇集》(已出版13期)。山城诗社的《山城吟集》(已出版18期) 。南洲诗社的《南洲吟草》(已出版169期)。诗潮吟社的《诗潮吟社诗词集》、《诗潮吟社诗钟选集》(已出版10集) 。神山诗词学会出版的《神山诗词三百首》、《神山诗词集》(已出版6集) 。古城诗社《古城新韵》(已出版17期) 。

在此选述其中一本怡保山城诗社在1997年3月创刊的《山城吟集》。該刊为32开本,由创刊号至第13期多是刊登社员及友社的诗词作品。但从2011年起,在社长莫顺生及主編李淑莲领导下,理事会將《山城吟集》内容、印刷及排版全部革新,名为《山城吟集(革新号)》。内容包括诗词联語、书法画作,计有社员作品、画作墨宝、友社吟章、海外诗鸿、诗词译介、诗坛茶座、社员专介、雅集联吟、诗社短讯等,全书84页,彩色插图。

《山城吟集》为非卖品,每期印刷1000册,免费寄赠社员及各地诗友、学校。有时尚需加印以应付各地诗词爱好者来函索阅。在弘扬诗教方面,《山城吟集》已尽了推广与普及诗教的责任。

3 則留言:

心月樓 說...

《悼首開兩岸高峰論壇之大詩人林恭祖》三首并序
● 陳慶煌冠甫2018.1.7.
林恭祖先生(1923.10.11.~2017.9.25.),福建莆田市仙游縣游洋鎮沽山村人,生而聰穎,古邑小學畢業,有詩傳唱,仙游中學入試掄元,改讀師資較優之莆田一中,作文屢獲激勵。以失怙而家道中落,為傳宗接代故早婚。1948年,緣同窗好友夏祖繡之母鬻金資助,得結伴渡海來臺,考進臺大就讀,既而陸沉,幸學費可免,乃專心課業,但因組社昌文,創辦《青潮》、《暖流》刊物,又出版《到臺大去》一書,蒙主任臺靜農賞識,監察院長于右任題耑。卻編發〈李維之死〉小說,蒙上莫須有罪名,平反出獄後,纔續完臺灣大學文學士學位。
奈鐵幕深鎖,山河兩戒,有緣兼課泰北高中,遂與弟子許美枝女史另結連理,自是,夫唱婦隨,遠赴歐、美、菲參與多次世界詩人大會,並領風騷。
1982年,恭老離鄉已三十五冬,歲暮思親,於農曆除夜賦〈春節懷大陸〉詩云:「誰憑彩筆寫餘暉,一髮青山漸向微。今夜失眠非守歲,天涯無客不思歸。新梅踏雪西湖月,破浪乘風燕子磯。萬里長江春又到,不言頭白故人稀。」經臺灣《民族晚報‧南雅》披露,隔年農曆除夕在大陸《光明日報》頭版刊發,此後《人民日報》、《福建日報》、《文匯報》及各省黨報,紛紛轉載,而內地詩人酬和踴躍,匯集後透過香港中文大學管道,輾轉送達恭老手上,詩翁熱淚為之下,因地緣相連、血緣相親、語言相同、文緣相承、詩緣相續,益堅其欲以歌詩融化兩岸對峙冰封之信心。
1988年,恭老出國參加第十屆世界詩人大會,在菲律賓以「四十年來一杯酒,一杯酒喝四十年」祝酒辭,與大陸詩人一飲釋懷,遂開啟兩岸高峰詩會之先河!1990年秋,終返回魂牽夢縈之故土,惜亡母墓地無處尋;髮妻已老,早嫁作他人婦。雙眼淚垂,分滴兩岸,升華成「幾多半徑一圓心」,在其風燭殘年,飛越海峽,難計其數,端為兩岸和平而鞠躬盡瘁。其在浙江龍游石窟行詩詞大會上所吟:「雖是小三通,鄉心帶海風。鷗從波面起,人即白頭翁。」與其絕句〈白頭翁〉:「閩台一水隔西東,兩岸煙波久未通。今日歸來探親友,相逢都是白頭翁。」同屬卒章顯志結尾之手法機杼。
先生曾任國立故宮博物院簡任編纂,榮獲1986年中山文藝創作獎、2012年中國文藝獎章、美國世界藝術文化學院榮譽文學博士,中華學術院詩學研究所副所長,《中華詩學》雜誌社社長兼總編輯,並為紐約四海詩社名譽社長、四海藝文網中國詩詞文學論壇顧問、北京中華詩詞學會顧問、千載文化藝術中心顧問、廣東中華詩詞學會顧問、河南中國杜甫研究會顧問、世界漢詩協會榮譽會長兼臺灣分會會長、臺北乾坤詩刊名譽社長。於兼課東南科技大學時,著有《元卓從之中州樂府音韻類編校注》,另又印有《紀念總統 蔣公詩百詠》、《移山填海集》、《林外詩稿》、《詩與歌》、《友竹居詩稿》等。天津教育出版社《當代中華詩詞十八家》所自選之百首詩篇,應為恭老一生之代表作。
其〈合掌〉七律:「好憑合掌接朝暉,暘谷分光到翠微。十指連心通地脈,雙眉開眼悟天機。潮來滄海無恩怨,風入靈山忘是非。人在麒麟巖上望,拈花一笑五雲飛。」亞洲棋聖馬芳耀兄頗為激賞,本人有專文評介,曾披露於《中華詩學》季刊。又、〈合掌〉另有新詩體之作,其意境遠超過舊體詩,先生發表於《乾坤詩刊》「花開並蒂」(原名:一魚兩吃)後,大詩人謝輝煌先生亦早有專文稱賞。
詎意林老晚年由憂鬱而轉躁鬱,以致眾叛親離,九十五高齡辭世後,詩友竟全然不知,悲哉!爰承客歲尚不知其已成仙時所吟〈贈北京中華詩詞學會顧問:臺灣第一詩人林恭祖十首〉之後,更撰七律三章,聊慰英魂。
訃音逾季始驚知,歲暮酷寒思緒移。
家母賓天勞遠弔,詞宗謝世奠偏違。
刊行詩集吾奢望,放任童心士共悲。
鴉鳳解紛成過往,騷壇仰賴眾人支!
世事總難如己意,金門鬧酒若為情。
乾坤創社詩存典,日月明心道諱名。
垂暮吟襟多齮齕,閉門養病絕逢迎。
可憐失耦詞焉賦,寂寞鬱懷天不平!
聞昔故宮冠蓋滿,花王賞宴酒催詩。
全球盟會親鶼鰈,兩岸鴻溝弭界涯。
統領春人纔得意,遭逢冬雨頓差池。
謫仙今日應相伴,幸有佳篇天下知!

心月樓 說...

【附一】〈贈北京中華詩詞學會顧問:臺灣第一詩人林恭祖 十首〉
● 陳慶煌冠甫2017.12.21.
華山絕頂俠爭雄,丘八倒戈殘照紅。
海峽高峰詩有會,開疆拓業首推公!
仙游古邑降神童,國小有詩傳唱紅。
中學莆田文拔萃,轉攻臺大起騷風!
渡臺當日境清寒,夏母捐資暫得安。
祖繡有恩憐不第,陸沉流落死宜蘭!
創辦青潮復暖流,到臺大去拔頭籌。
書名右老親題字,審稿偶疏招禍尤!
有緣宿舍孟真臨,言志溫馨感至今。
冤獄平反重入學,厚承思亮刻銘心!
任職故宮珍寶親,驚人研究眼光新。
中山文藝詩膺獎,名至實歸天道伸!
省親庚午賦歸兮,元配蚤成農父妻。
養活高堂群幼子,生逢世亂但悲啼!
詩社仙谿第一樓,建功厥偉氣橫秋。
比干媽祖宗祠禮,文化交流遍九州!
往哲高吟敬溯源,中華詩所巋然存。
溫柔敦厚淪夷久,將待伊誰正德門!
垂老離群賦悼亡,萬般無奈此吟場。
居名友竹詩情好,殷盼刊行體復康!
【註】詩人渡臺卌二稔,思母情切,屆退後,於1990年,攜臺妻回歸,萱堂已不在矣!

【附二】〈和韻林恭祖春節懷大陸七律 ● 陳慶煌冠甫1983.3.8.
鄉情一發筆凝暉,越海飛天下翠微。新歲萱堂嗟不在,白頭浪子恨遲歸。夜空漆漆無蟾月,江水悠悠坐石磯。負笈臺灣三紀久,山河兩戒夢噓唏!

心月樓 說...

〈從大雅堂記談到林恭祖的書法〉 ● 陳慶煌冠甫2018.2.4.

當北宋黃庭堅貶官至四川黔州(治約今重慶市彭水縣境。)後,有感於自唐杜工部以還,文章道弊四百餘年,騷壇傑出人士,均未能升詩聖之堂,更何況得見宗廟之美、百官之富!因此就想找一位重禮義、有財力、能辦事的地方耆宿,願意從事鐫刻杜甫在東川、西川與夔州所寫的詩作,讓久被埋沒的「大雅之音」重新迴盪巴人耳際。隔了許久,好不容易,於千呼萬盼中,纔盼到丹稜縣一位名叫楊素的老翁來到戎州(治約今宜賓市境)相訪。楊素正為好文喜事之人,不僅高興僱工刻石,更欲建高屋廣楹盡納所有詩碑。於是山谷道人除了陸續親筆書寫三百多首老杜「無意於文」,「而意已至」,其意味之高妙深耐咀嚼的好詩交付泐碑外,更在宋哲宗崩逝,徽宗新即位的元符三年(1100)九月,為此堂取名「大雅堂」,榜書匾額,並創作〈大雅堂記〉。

黃山谷作詩標榜杜甫,主張「無一字無來處」,強調「以故為新」,提出「奪胎換骨,點鐵成金」之論,後來被江西詩派奉為創始人。他的書法兼擅行、草二體,初以周越為師,再取法張旭、懷素及高閑墨蹟,尤得力於〈蘭亭〉、〈瘞鶴銘〉和顏真卿韻致,筆意瘦勁,以側險取勢,縱橫奇倔,字體開張,自成風格。要而言之,魯直大字行書帖,以〈劉賓客經伏波神祠詩卷〉為代表,字中有筆,蒼逸勁遒,真得折釵、屋漏之妙。幾乎運筆都採誇張的長畫送出,遂成為中宮緊縮、四緣發散的嶄新結體,極富創造性。他常用移位法打破單字間的界限,使線條形成新的組合,其節奏變化強烈的特殊魅力,就開拓了有宋一代的書風。另外,他的草書帖,有〈李白憶舊遊詩卷〉,縱逸不拘,跌宕合度,恍惚有龍蛇飛動之勢,極為高古。在結構上明顯受到懷素影響,但結構奇險,行筆曲折頓挫,則與醉素節奏又迥然有別。

涪翁以江西派大宗師的身分,握其一代書家如椽之筆來寫詩聖之詩刻石,真不愧是千秋盛事。仙游林恭祖先生因長久浸沐在故宮濃郁的藝術氛圍裏,其詩嚮往李太白的飄逸風格,工夫卻效法山谷而上追杜子美的精神,當然對黃庭堅能將詩聖不朽的詩篇寫出一手好字來,極為欣羨。由於中華學術院詩學研究所創立三十周年舉辦書畫展覽時,林夫人許美枝女史繪了一幅「田園風光」水墨圖參展,畫面上的葫蘆瓜秀色可餐,令人為之駐足留連,甚至出價義買,但最後因題款的書法未能相得益彰而作罷!。

從此,恭老內心深受打擊,多年後回想起在陳維昭就任臺大校長時自己親筆賦詩慶賀的字跡,實難登大雅之堂,竟被奉為至珍的友情,高懸校長室;見其榮退時又攜回家去懸掛,益感汗顏。於是他開始臨池苦練毛筆字,並致電勸我也要跟進,他說:「汝之恩師 成楚望先生,非惟詩文好、人品好,連字亦好,洋溢著書卷氣!吾對之極為景仰,因而在其紀念集特賦五言長古〈龍港吟〉致敬。」原來恭老系出臺大,仍終身私淑惕公,當吳志超柬邀在臺大校友會館為惕公辦謝世十周年紀念時,恭老曾致電督促須包萬元禮金以示感恩的心意。當我入場簽名時,發現恭老已先報到,從禮金簿上見他付了五千元正。該晚恭老又來電表示欣慰,並苛責某位博士學長不懂禮數。恭老能久任故宮人事主管,畢竟是人情練達,經驗老到的。

可惜恭老與我的字,都遲遲未練好,他贈給我的詩:「我之與君深有緣,自讀大作喜空前。曾因好奇問嘉有,原來蘭陽英少年。詩具靈氣才卓絕,出語每欲凌耆賢。凡人那得此膽識,俊逸必然出先天。歲逢庚午平安夜,紅並樓中初共筵。乃師成公僕夙仰,文格人品德行兼。節母林府太師後,百歲登仙慈範瞻。嫡親祖上九進士,狀元宰相家孝廉。羨爾春秋正鼎盛,萬卷蟠胸志彌堅。領軍兩岸宏詩教,庥明鼓吹不停鞭。中華詩學研究所,發揚光大永承傳。」是恭老在電話中,逐字唸給我記錄的,他的仙游口音,連張定成所長都聽不懂,我是經常被「疲勞轟炸」學會的。

恭老晚年重要的詩篇都央請陳維德為他書寫,到北京交流時,曾私下為王甦及陳維德購機票,當北京中華詩詞學會來臺參訪,在彰化明道大學辦海峽兩岸詩學高峰論壇時,北臺吟友回程車票亦由恭老代墊。又、思齊兄在夏威夷展出書法作品時,更全程奉陪。我們從他所寫的〈觀陳維德書法近作〉:「先生自幼愛書藝,筆力便含雅健氣。精研勤學五十年,美哉各體已具備。縱橫揮灑運天風,凌雲垂露各不同。風格雅逸行氣足,上下古今無羈束。龍蛇遇之皆低頭,自此不敢競追逐。生動傳神神而化,觸目動心忽驚訝。硯有精光筆有神,一字書成墨無價。今觀大作久不厭,千點萬畫都在變。若使君謨亦在場,必為先生三賞歎。」足證對他敬畏有加。

畢竟思齊兄的書法工力是恭老練不來的,觀其書法近作展所賦古風,不像送我的詩,連一點距離都無,纔會如此寫出,套句俗諺說:是「大人與小孩玩瘋了,沒大沒小。」此正如二O一一年十月廿四日《人民日報海外版》第七版:羅茜〈『世紀濤聲』湧廈門--第三屆中國詩歌節側記〉所報導的:「在『今天——中國新詩音樂朗誦會』當晚,給觀眾留下印象最深的要數來自臺灣的詩人林恭祖。林恭祖滔滔不絕地講自己的想法和感受,完全忘記了時間,主持人多次提醒無效之後,委婉地對觀眾們說:『林先生年齡也大了,我們不忍心看著林先生站那麼久,還是讓我們請林先生休息一會兒吧。』八十四歲高齡的林恭祖講話依舊鏗鏘有力,像一個想在舞臺上盡情表演才藝的孩童。」恭老對書法有自知之明,對詩或與詩人間之相處,即一發不可收拾;這在大陸能獲海涵,但在臺灣似乎就很難了!