1/11/2010

贈內子



贈內子


不嫌貧苦嫁黔婁
廚臼躬操作好逑
泉涸相濡同命鮒
簞瓢共樂泣衣牛
索居漁澤憐卿奉
侍讀羊城為我謀
方好夕陽何慮晚
報君執手五湖舟

註:
(1)黔婁:黔婁是戰國時代的著名貧寒名士。

(2)好逑:好的配偶。《詩•周南•關雎》:「窈窕淑女,君子好逑。」

(3)泉涸相濡同命鮒:涸:乾;濡:沾濕;鮒:鯽魚。《莊子•大宗師》:「泉涸,魚相與處於陸,相濡以沫,相掬以濕,不如相忘於江湖。」泉水乾了,兩條魚暴處陸地,吐沫互相潤濕。比喻一同在困難的處境裏,用微薄的力量互相幫助,祇為了保住生命。

(4)簞瓢:簞:盛飯竹器;瓢:舀水器。《論語•雍也》:「一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。」後因以「陋巷簞瓢」形容吃的喝的匱乏,家境貧寒,生活清苦。

(5)泣衣牛:即「牛衣對泣」的倒裝句。西漢時代有個好學的人,名叫王章,他出身寒微,早年還是個窮學生時,和妻子住在長安,生活極為困苦。有一次,王章病得很重,家裏卻連可取暖的被子都沒有,只能睡在給牛隻禦寒用的衣物裏。這種牛衣是用亂麻編成。王章覺得自己這次一定好不了了,於是哭著和妻子訣別。《漢書‧王章傳》:「初,章為渚生學長安,獨與妻居。章疾病,無被,臥牛衣中;與妻決,涕泣。」「牛衣對泣」本義是睡在牛衣中,兩人相對哭泣。後來變成成語,形容貧賤夫妻的苦況。

﹙6﹚執手五湖舟:執手:《詩‧邶風‧擊鼓》:「執子之手,與子偕老。」指相依相偕,共渡晚年。 五湖舟:此處借喻春秋戰國時期,越國大夫范蠡,助越滅吴後,功成身退,偕西施雙雙退隱,泛舟五里湖,過著優悠生活的傳說。

妳當日不嫌貧窮,下嫁於我,親自為我主持中饋,做我的好配偶。妳陪我在困難的處境中相扶相勉,雖然生活清苦但還是樂在其中。當日妳為了不讓我一個人獨居而放棄城市生活,到荒僻的漁村陪我,這份奉獻實在令我感激。後來我到廣州暨大深造,你竟然又作伴讀的「書僮」,為我在異地的起居籌謀。現在雖然進入晚年歲月,但我並不作「夕陽」之嘆,我要與你同遊同渡,好好報答妳的恩情。

11.1.2010

1 則留言:

jleong 說...

徐詩長得賢妻如此﹐夫復何求。聽說夫人還以“梅”為筆名作詩。夫吟妻和。

“任由風雨吹敲夢﹐總有寒梅吐露紅。”


錦偉