灑脫
未從競逐論斤錙
我自風流爾豈知
西序興來師北海
南山倦去卧東籬
一簞疏食惟無債
兩袖清風祇有詩
撫罷高山流水調
任他落葉覆琴絲
註:
(1)西序:西序即西廂、軒西之謂也。《爾雅》﹙中國最早的一部解釋詞義的書,是中國古代的詞典﹚曰:“東西廂謂之序。”
﹙2﹚師北海:效法孔融。孔融因出任北海太守,颇有政聲,時人稱他為“孔北海”。孔融極好賓客,常灑脫地說:“座上客常滿,樽中酒不空:吾之願也。”
﹙3﹚南山倦去卧東籬:晉陶淵明常以風雅閑適的情緒來面對喧囂的紅塵。他在《飲酒詩之五》曾以一份灑脫嫻靜的心態寫道:“采菊東籬下,悠然見南山。”
﹙4﹚疏食:粗糙的食物。《論語•學而》:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。”
從來沒有與人斤錙計較地去競逐,我自顧放蕩不羈又豈是旁人所能暸解的。興致來時在軒西效法孔融宴客飲酒,又學陶潛南山採菊,倦了就在東籬席地而卧。食物雖然粗糙,可是卻無欠人外債;雖然兩袖清風卻也寫有不少詩詩歌。閒時撫琴高咏,懶散時卻瀟灑地又任他落葉覆琴絲。
21.1.2008
灑脫 【簡體詩詞】
今朝醉,
明日憂,
眼底未知愁。
搖搖舟輕颺,
管他春水向東流。
詩一闋,
酒盈甌,
瀟灑慣風流。
翩翩紅粉侶,
如鉤攜上月西樓。
21.1.2008
沒有留言:
發佈留言