寤寐思
國祚蜩螗,長吟難挽,感而賦此。
若問緣何寤寐思?答君以下兩行詞。
耽詩竟夕長開眼,憂國終宵盡慼眉。
化燼燈芯陪我戇,穿簾明月笑吾癡。
幾時灌頂拋塵網,一醉花間萬慮離?
註:
(1)寤寐思:出自《詩經·關雎》“寤寐思服”,指從清醒到入睡,對人或事物日夜不停思念。《詩經·關雎》的“寤寐思服”,原指對心上人日夜不絕的思念,這裏轉化為對國家命運的日夜思念未曾間斷。
(2)灌頂: 佛家語,指通过法器或水的加持, 將諸佛的無上智慧傳遞給弟子,使其能體悟高深法理。
若問緣何日夜思念未曾間斷?我祗能用以下兩行詞來答覆你。整夜睜眼未眠那是為了沉溺於寫詩,通宵皺着眉頭那是為了心繫國家的前途命運。青燈為了徹夜陪我這種傻里傻氣的人而把燈芯也燒成了灰燼,明月也穿過垂簾來嘲笑我這個癡人。幾時才能得到無上智慧拋開人間的紛擾,好使我能在花間一醉脫離世俗的煩惱而清靜無擾呢?
二零二六年月四月一日 於怡保敲夢軒


沒有留言:
發佈留言