6/23/2015

遊適耕莊



周子善兄近於彼面書上有一帖,云:
 
 
 
徐子持慶賢伉儷曾於甲子夏初同遊雪州適耕莊,賦此寄意:
 
遊蹤喜到適耕莊,稻穗侵眸一片黃。
望極無垠心暢樂,魚蝦入饌酒茶香。
 
 
 
予憶及當日遊適耕莊時曾賦一律,唯當時覺得該詩不甚愜意,並未上載網頁,故竟未曉存於何處。於是遍尋舊檔數日,終於重覓此詩,茲謹載於此聊作保存:
 
 
 
遊適耕莊       徐持慶
 
適耕故茁稼盈莊,遍野苗黃伴穗黃。
千頃良田連畛陌,一灣曲水達汪洋。
去糠輾廠饔投產,逐浪漁人棹出航。
天府之鄉教衆羨,豐收魚米饌甘香。
 

3-6-2014





 
 


 

6/05/2015

悼詩輯錄 之(二)




悼詩輯錄

()

 

悼維慶大兄


驚聞病訊整歸程,萬裡難分手足情。
半日回遲慳一面,數杯奠罷了三荊。
情懷往事添惆悵,翼折今朝哭冷清。
閬苑歸真傷永訣,雁行從此嘆孤鳴。

註:

1﹚三荊:一株三枝的荊樹,詩人常用來比喻同胞兄弟。

 
2﹚閬苑歸真:閬,閬風之苑,仙人所居之境。歸真,佛教對人死的別稱。

 
3﹚雁行:《禮·王制》:“父之齒隨行,兄之齒雁行,朋友不相踰。”言兄弟出行,弟在兄後,後因以“雁行”作兄弟之稱。

 
    驚聞病訊,馬上整裝踏上歸程。雖然相隔萬裡,也難分開手足之情。我遲了半日回來就竟然緣慳一面,唯有在你靈前奠上數杯,報卻兄弟之情。想起往事平添惆悵,今朝你的離去使我泫然,頓覺淒清。你歸於仙境,從此永訣,令我無限愴懷。我更似雁行折翼,從此惟嘆孤鳴!




悼文成八弟


訣去緣何速,憑棺雨正霏。
凡塵諸夢散,淨土一魂歸。
雁折鴻偏少,狐悲兔漸稀。
中天今夜月,從此減清輝。

 
註:

(1)雁折:雁飛時的行列排列有序,引申為兄弟。雁折,比喻兄弟的死亡。

 
(2)狐悲兔:兔子死了,狐狸感到悲傷。比喻因同類的死亡而感到悲傷。《宋史·李全傳》:“狐死兔泣,李氏滅,夏氏寧獨存?”

 
    為何這麼快就與我們訣別?我倚棺對你憑弔,天上正下著霏霏微雨。你在凡塵的諸夢經已散滅,西方淨土應是你精魂所歸的地方。我們的兄弟輩又少了一位了,對於這點真的使我們興起無窮的悲嘆!今夜天上的月亮,恐怕從此就會減卻清朗光輝的色澤了。

 

6/02/2015

悼詩輯錄 之(一)



悼詩輯錄

()

 

先君可新公三年祭

 
三年別后夢中尋,來弔塋丘草木深。
繞膝聽詩追往昔,傷懷酹酒慟於今。
箴言雅量吾常記,亮節高風眾所飲。
尚對慈幃勤侍奉,報知泉下省勞心。

 


先君可新公十五年祭

 欲養今何在,淒然祭碧虛。思親懷季路,為子泣皋魚。雖未遺千橘,曾經課四書。儀容常夢裏,魂尚繞庭除。

 註:

1﹚思親懷季路:仲由,字子路、季路,春秋時期魯國人, 孔子的得意弟子,十分孝順。早年家中貧窮,自己常常採野菜做飯食,從百裡之外負米回家侍奉雙親。父母死後,他做了大官,吃著豐盛的筵席,但仍常常懷念雙親,慨嘆說:“即使我想吃野菜,為父母親去負米,哪裏能夠再得呢?”孔子讚揚說:“你侍奉父母,可以說是生時盡力,死後思念哪!”見《孔子家語•致思》。  

 
2﹚泣皋魚:皋魚,春秋時人。孔子行,聞哭聲甚悲。孔子曰:“驅、驅!前有賢者” 至、則皋魚也。孔子辟車與之言曰:“子非有喪,何哭之悲也? ”皋魚曰:“樹欲靜而風不止,子欲養而親不待。”見《韓詩外傳•九》。後以“皋魚之泣”為無以養親之典。

 
3﹚遺千橘:相傳東漢太守李衡,瞞著妻子,在武陵龍陽洲種了一千株甘橘,臨死前對兒子說:“我有千頭木奴,不會向你索取工錢,每年可以給你一匹絹,也夠用了。”妻子知道後對兒子說:“這一定是甘橘。你父親常引太史公說:‘江陵千樹橘,當封君家’的話,但我是要貴而能貧,要這個有甚麼用呢!”見《三國誌•孫休傳》裴鬆之註引《襄陽記》。

                                                  
    想要奉侍你,可你在哪兒呢?現在衹有悵然地向著天空對你遙祭了。想到你也就使我覺得有古人季路那種“想孝順你又哪裏能夠再得呢”的遺憾,作為兒子的我就衹有像皋魚般的泣嘆:“樹欲靜而風不止,子欲養而親不待。”你雖然沒有給我遺下什麼可觀的產業,可你曾親自教過我四書五經。你的儀容常常在我夢裏出現,你的魂魄仍然在庭園中縈繞不散咧。