2/18/2007

年詩:丁亥元日賦筆

每屆農曆新年,我都照例寫一兩首應節的年詩,今年也不例外:

丁亥元日賦筆二首
居移三載穗, 圓夢喜還家。
已了勞形牘, 重烹息影茶。
憂愁來日拆,
壽歲此朝加
柏酒軒中醉, 何需指杏花。

註:
1﹚柏酒:古代風俗,以柏葉後凋而耐久,因取其葉浸酒,元旦共飲,以祝長壽。南朝梁宗懍
《荊楚歲時記》正月
一日:長幼悉正衣冠,以次拜賀,進椒、柏酒,飲桃湯。
2﹚杏花:指杏花村酒家。此句意指何必要去杏花村酒家呢?唐代杜牧《清明》詩:“借問酒
家何處有,牧童遥指杏花村。

居廣州三載,現在畢業回家,終於卸下了磨人的繁重課業,又可重新享受隱逸式的品茗閑居生活。今天是元日,那些煩擾的事兒明天才去理會罷;從今天起我們又增添了一歲。在敲夢軒中就可以品嘗到新年的美酒,何必要去杏花村呢?

其二
管他落日已偏西, 送犬迎豚興自迷。
頭上何妨添白髮 心中未肯唱黄雞。
莫教典籍封蛛網,
任令韶光賽馬蹄。
漫舉
屠蘇思暨大, 彷聞窗外杜鵑啼。

註:
1﹚唱黄雞:人們常用白髮 黄雞比喻世事匆促,光景催年,發出遲暮的傷感與衰颯的
吟。蘇東坡《浣溪沙》詞:誰道人生無再少,門前流水尚能西,休將白髮唱黄雞。
2﹚屠蘇:酒名。也作酴酥屠酥。古代風俗於農曆正月初一飲屠蘇酒。見南朝梁宗懍
《荊楚歲時記》。
3﹚杜鵑啼:杜鵑,鳥名。又名杜宇、子規。杜鵑啼叫聲仿如一聲聲道不如歸去。元王實甫
《西廂記》 第五本第四折:不信呵去那綠楊影裏聽杜宇,一聲聲道‘不如歸去。’

一點也不理會自己已近暮年,我還是興高彩烈地送走卸任的狗年、迎接肖猪的新春。頭上添些白髮又何妨呢?可我心中卻全無遲暮之感。別把經籍荒廢,要趕緊進取,因為光景催年,別令那飛逝得快過駿馬奔馳的時光輕輕溜走。當我悠閑地在品嘗着祝賀元旦的美酒時,心中卻無由地思念起暨南大學來,這時彷彿聽聞窗外有杜鵑在一聲聲道不如歸去,叫我重返校園。
18.2.2007

丁亥新春賦筆 【簡體詩詞】

徐持慶

翻殘臘曆,
喜綻
春雷。
戌犬攜戾杳,

金豕報喜來。

閙枝庭苑翻紅蕊,

上砌
除染綠苔。
三載
辭家耽卷,
一朝返璞耽杯。

屠蘇和墨寫宜春,

吟邊壓酒把牋裁。
獨惜依然腹儉,

可歎愧
乏詩才。
爆竹傍同鼙鼓動,

年詩參共角笳催。

新歲春风,

解恨哉?
便應吹散,

遍地烽烟,

消殘戰燹息兵災。

倘能如此願,

肯減年寿,

換取兵摧!

3.2.2007




沒有留言: