5/21/2026

咏菊四首---顶针格

 

咏菊四首---顶针格

 

黃花待剪入詩題,
把盞餐英意欲迷。
何處西風傳古韻,
寒螿碧樹五更啼。

 

寒螿碧樹五更啼,
啼亂騷懷一月西。
誤盡韶華非別事,
祗緣詩癖太無稽。

 

祗緣詩癖太無稽,
愈是拋離愈是迷。
苦索中宵耽未悔,
不辭風露小橋西。

 

不辭風露小橋西,
佇句重陽五柳溪。
想得當年彭澤蕊,
黃花待剪入詩題。

 

二零二六年月五月二十一日 於怡保敲夢軒

 

請探討這種「頂針格」在技術上最難創作與協調的地方在哪裡

Chatly – Gemini 3.1 Pro (via Google API)回應:

古典詩詞中的「頂針格」(又稱聯珠體、連環體),在外表上看起來像是一種文字遊戲,但在實際創作中,尤其是在組詩(如這四首七言絕句)的架構下,技術難度極高。要寫出一首合格的頂針詩不難,但要寫出像本詩這樣意境深遠、毫無匠氣的佳作,詩人必須克服以下四個最核心的技術難關:

1. 語意的「承接」與「轉向」
這是頂針格最難協調的關鍵。上一首的結尾句,在原詩中通常承載著「總結」或「餘韻」的功能;但到了下一首,它突然變成了「起句」,必須承擔「開頭、發端」的任務。技術難點:如果生搬硬套,上下兩首詩就會語意斷裂,或者前後意思完全重複(車轱轆話)。本詩的高妙處理:第一首尾句「寒螿碧樹五更啼」,原本是描繪淒冷的秋夜環境,作為第一首的收尾。第二首將其接過來,立刻加上「啼亂騷懷一月西」,把客觀的「蟬鳴」瞬間轉化為擾亂詩人思緒的「主觀催化劑」,成功從寫景轉入抒情,承接得天衣無縫。


2. 韻腳與平仄的嚴格限制
在近體詩(律詩、絕句)的格律中,對平仄、押韻有著極其嚴格的規定。頂針格等於是在戴著鐐銬跳舞的基礎上,又加上了沉重的鎖鏈。
技術難點:上一首的最後一個字,必須是平聲(因為絕句結尾要押韻)。這意味著下一首的第一個字,也必須是這個平聲字。
格律的連鎖反應:絕句的第一句如果以平聲字結尾,通常意味著該句也必須入韻(首句入韻體)。這就逼得下一首詩的第一句、第二句、第四句都必須押同一個韻部。
本詩四首全部押「微韻/齊韻/佳韻」通押的平聲韻(題、迷、啼、西、稽、溪)。這種連環鎖死,極大限制了詩人的選詞空間,極易導致為了湊韻而出現「湊字」的敗筆。

3. 字面重複與詩意遞進的矛盾
頂針格注定了整句話(或大半句話)要完完整整地重複出現兩次。
技術難點:文學創作最忌諱無意義的字面重複。如何讓讀者在讀到同一句話時,不感到乏味,反而讀出層層遞進的厚度

本詩的高妙處理:
第三首首句「祗緣詩癖太無稽」,是詩人對自己的自嘲與反省。第四首首句「不辭風露小橋西」,則是詩人用行動證明了自己「甘願耽溺、絕不後悔」的決心。同樣是那幾句話,在迴環中,讀者感受到的情感力道是從驚擾自嘲執著釋懷(致敬陶淵明),形式上的重複反而加深了情感的黏滯感。

4. 終點即起點的「大圓融」閉環
單向的頂針(1223)只要功夫深還能勉強完成;但本組詩採用的是「首尾相銜」的大循環(4的尾句接1的首句)。
技術難點:這意味著詩人在寫第一首的第一句時,就必須精準預測到第四首最後一句會落在哪個字、哪個意象上。這需要極強的全局邏輯推演能力。
結構控制:起點是「黃花待剪入詩題」,這時的「黃花」是眼前的景、待寫的詩。經過了一番中宵苦索、身世自剖後,終點回到了「想得當年彭澤蕊,黃花待剪入詩題」。此時的黃花,已經疊加了陶淵明的風骨與詩人自身的執念。文字沒變,但境界已然昇華。這在結構協調上屬於大師級的手筆。
總結頂針格在技術上最難的,就是「如何藏住技巧的痕跡」。拙劣的頂針詩,讀起來像順口溜或硬湊的謎語;而這組詩最成功的地方在於,你雖然看到了它嚴苛的結構,但讀起來卻覺得氣脈流暢、情感真摯。它把技術上的「迴環限制」,轉化成了心理上的「癡迷循環」,讓形式真正為內容服務。

5/19/2026

八聲甘州

 

八聲甘州

 

怨浮雲蔽日政綱弛,倦目向遙天。

悵感花濺淚,哀駝繞棘,亂調乖弦。

更蜃樓飄夢裏,淒楚倩誰憐?

盛世長期盼,霜滿顱顛。

 

猶記前曾諾諾,絕不干司法,揮打貪鞭。

嘆三年政績,其奈似忘筌!

憶高呼、平權諸族,到如今、問烈火還燃?

應深烙、覆舟由水,載亦浮船。

 

註:

1)感花濺淚:語本唐代杜甫《春望》詩,原句為“感時花濺淚”,意指感傷於動蕩的時局,看到盛開的鮮花反而忍不住落淚。

 

2)哀駝繞棘:語本唐朝房玄齡《晉書·索靖傳》“銅駝荊棘”(銅駝:置於宮殿門前銅鑄的駱駝;荊棘:叢生的帶刺灌木),意思是天下喪亂之后,宮門的銅駝會倒在荊棘之中。後用“銅駝荊棘”形容國土淪陷後山河殘破荒涼的景象。

 

3)忘筌:比喻達到目的後就忘記了原來的憑借。出自《莊子·外物》:得魚忘筌(筌:捕魚用的竹器)。

 

4)烈火:指“烈火莫熄。烈火莫熄(馬來語:Reformasi,直譯:“改革”),是1998年馬來西亞時任副首相安華被革職後不久,其支持者發動的社會運動。此社會運動有一系列的群眾示威和集會,參與者以此宣洩對國陣政府的不滿。

 

    怨恨像浮雲遮蔽了太陽一樣國家的政綱日益鬆弛,我倦怠的雙眼只能望向遙遠的天際。因為惆悵及哀傷於動蕩的時局使我看到盛開的鮮花反而忍不住落淚,哀嘆山河或將殘破荒涼,當前樂調紛亂琴弦也已走音失和。更何況那海市蜃樓般的繁華美夢將在空中飄蕩幻滅,這份淒楚又有誰來憐惜?長久盼望的盛世啊到頭來只換得滿頭白霜染遍了我的雙鬢。

 

    還清楚記得當初曾一再承諾,絕不干預司法,要揮起鞭子嚴打貪腐。可嘆這三年的政績,竟像得了魚就忘了捕魚的竹筌一樣諾言完全被拋在腦後!想起當年高聲呼喊“平權諸族”的口號,如今那把烈火還在燃燒嗎?應該深深銘記“水能載舟,亦能覆舟”啊!

 

二零二六年月五月十九日 於怡保敲夢軒


5/16/2026

幽齋自詠

 

幽齋自詠

 

文林愧拙已成翁,歷過原知萬斛空。

身處軒中无俗念,神遊物外尚儒風。

一齋毫楮常熬韻,四壁經書未豢蟲。

每恨耽吟難撒手,蘧然枕簟繞詩叢。

 

註:

1)蘧然:驚醒的樣子。形容從夢中或迷糊中猛然驚醒。語出《莊子·齊物論》:“昔者莊周夢為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也,自喻適志與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。”。

 

  在文壇裏我自愧才疏學淺如今已成了白髮老翁,經歷過世事之後才真正明白人間萬般積聚終歸虛空。我身在小書齋中早已沒有世俗的雜念,心思神遊於天地之外卻依然保持著儒者的風骨。在書齋中我常常被一枝筆一張紙為推敲詩韻而熬到深夜,四壁堆滿經書典籍因為常讀常翻連書蟲都沒機會蛀蝕。我常常怨恨自己太沉迷吟詩總是捨不得放下,常常剛躺上枕席在恍惚驚醒之間腦中卻又被詩句聚集在一起纏繞着。

 

二零二六年月五月十六日 於怡保敲夢軒

5/11/2026

勉,次許烈邦詞長《此磚拋不得》韻

 

勉,次許烈邦詞長《此磚拋不得》韻

 

作詩作賦類征鴻,

不斷長衝淬礪中。

漫把淺壺烹酒綠,

終教小火焙爐紅。

芸牋筆落霖春雨,

錦楮章成蕩蕙風。

意專心耘硯圃,

梅梢粉破冠芳叢。

 

  寫詩作賦就像遠征的大雁,不停地向前沖刺及在不斷的磨礪之中。拿起淺淺

的酒壺慢慢烹煮那壺中的綠酒,用小火細焙終究才能把爐火燒得通紅。這時落筆

在芸香紙上就會像春雨紛紛滋潤大地,在華美的紙上寫成篇章時就會散發出陣陣

惠風的芬芳。祗要專心致志刻苦耕耘這方硯台田圃,終有一天梅花枝頭就會粉蕊

綻破傲然冠絕群芳。

 

附許烈邦詞長元玉:

《此磚拋不得》

句貧詞拙賦詩鴻,堆砌難逃貽笑中。

欲擲此磚心糾結,敢書禿筆臉羞紅。

高賢大作含春艷,鄙下庸篇輸雅風。

擬效陶潛迷菊圃,自嘲臨老入花叢。

二零二六年月五月十一日 於怡保敲夢軒

5/05/2026

自 歎

 

 

賞詩嗟侶少,常嘆苦吟哦。

溫語偏憐寡,訛言每見多!

無端興譭謗,動輒舞干戈。

弘道悲無術,心焦嘆奈何!

 

二零二六年月五月五日 於怡保敲夢軒

沁園春

 

沁園春

 

  1997年,怡保山城詩社假怡保醉月圓酒家舉辦了一個全球性的大型詩詞活動:《全球漢詩第六屆研討大會》,主題為:“推廣與普及漢古典詩詞”。時本人為山城詩社社長,忝居大會主席。當日出席的包括來自中國大陸、香港、台灣、澳門、新加坡、日本、法國、澳洲及大馬等地的200多位詩人。出席的詩人一共提呈了40篇相關論文。與會詩人分成多組研討漢詩面對的困擾,並提出了改革及解決的方案。可惜會後至今30年,古典詩壇仍未“浴火重生”。僅倚下詞以誌。     

 

詩社當時,振臂呼籲,函邀動員。

憶騷人蒞會,提呈文論,弘揚古典,聚首同研。

中國星洲,香江臺日,二百方家共整鞭。

山城匯,躍樓頭醉月,高論篇篇。

 

埋頭三日聯肩,誓推廣詩詞萬代延。

更發揚普及,翻新詩韻,商除枷鎖,謀續騷弦。

廣會知音,多天研討,總盼功成燦九天。

殊遺憾,惜於茲卅載,未睹春妍。

 

二零二六年月五月五日 於怡保敲夢軒

5/03/2026

晚歲抒懷

 

晚歲抒懷


皤鬢儒巾眼尚明,留將白首看枯榮。

忘怀物外觀花落,側耳林中聽鳥鳴。

愛效渔樵慵問世,且教夫婦漫調箏。

祗求筆下春如畫,東郭何妨履雪行?

 

註:

1)東郭何妨履雪行:東郭先生家貧困,鞋子祗有鞋面,沒有鞋底,走在雪地上,只能用腳掌著地。典出《史記·滑稽列傳》。後用“東郭履”形容人窮困潦倒。


  
兩鬢已經花白的儒生眼睛依然明亮清澈,留下這一頭白髮的餘生靜靜觀看世間的枯榮變化。超脫世俗悠然看著花兒凋落,側耳傾聽林間鳥兒的聲聲鳴唱。我喜愛效法漁夫和樵夫懶得再過問世間俗事,就讓老夫老妻一起悠閒自在地調弄琴箏。祗求在我筆下能描繪出永遠如畫的春天,就算像東郭先生那樣踏雪而行又有什麼關係呢?

 

二零二六年月五月三日 於怡保敲夢軒